ふなっしー ハリウッドアドベンチャー大作の日本語吹替版に、声優として参加 [エンターテイメント]
ふなっしー ハリウッドアドベンチャー大作の日本語吹替版に、声優として参加
船橋市 非公認 ご当地 ゆるキャラ ふなっしー ぬいぐるみ 抱き枕 (単品) グレイ・パーカー・サービス 売り上げランキング : 268 Amazonで詳しく見る by G-Tools |
千葉県船橋市の非公認ゆるキャラ・ふなっしーが、11月に公開されるハリウッドアドベンチャー大作『パーシー・ジャクソンとオリンポスの神々:魔の海』の日本語吹替版に声優として参加することがわかりました。
ゆるキャラが実写吹き替えをするというのは初の試みです。
【ふなっしー すべてはこの辺から始まりました】
『パーシー・ジャクソンとオリンポスの神々:魔の海』は、海神ポセイドンと人間の間に生まれ、「神の力」と「人の心」を持つ「半神」の運命を描いたアドベンチャー巨編『パーシー・ジャクソンとオリンポスの神々』(2010年)の続編。
今回ふなっしーは、ギリシャ神話の<伝令の神>ヘルメスの力の象徴である杖に絡みつく「蛇のジョージ」の吹き替えを演じます。
ジョージは、人間界にあるヘルメスが運営するオリンポスの宅配会社で、パーシーたちに世界を救う<黄金の毛皮>の手がかりを伝える重要な役どころ。
ふなっしーもジョージも話し出したら止まらないというキャラクター性の一致から大抜擢されたもようです。
収録を終えたふなっしーは、
「もともとの映像の声がしゃべっている間に、ふなっしーもセリフを終えなきゃいけないというのが初めてで、けっこうむずかしかったなっしー。
でも、楽しかったなっしーよ。
アドバイスや練習は、いっさい無かったなっしー。
ぶっつけ本番だったなっしー。
“ハリウッド大作に参加して世界進出”いい響きなっしー」
笑、 と喜びのコメントをしています。
【RCP】【Joshinはネット通販部門1位(アフターサービスランキング)日経ビジネス誌2013年版】【... |
【人生のコツっ】http://amw159.com/life/
コメント 0